Slovene months


Slovene months have standard modern names derived from Latin names, as in most European languages. There are also archaic Slovene month names, mostly of Slavic origin, which exist in both a standardized set as well as many variations.

Standard modern names

The standard modern Slovene month names are januar, februar, marec, april, maj, junij, julij, avgust, september, oktober, november, and december. When writing dates, they appear after the day and are often represented by Arabic numerals, and sometimes with Roman numerals. Older variants include januvarij 'January', februvarij 'February', and marcij 'March'.

Standard archaic names

Many of the names in the standardized set of archaic Slovene month names first occur in the Škofja Loka manuscript, written in 1466 by Martin of Loka.
Multiple systems have been used in various Slovene-speaking regions, some of which were based on the names of saints, numbers, or other features. In the Prekmurje dialect of Slovene, the following system was attested: sečen 'January', süšec 'February', mali traven 'March', velki traven 'April', risalšček 'May', ivanšček 'June', jakopešček 'July', mešnjek 'August', mihalšček 'September', vsesvišček 'October', andrejšček 'November', božič 'December'.

By month

;January
Additional names include brumen, sečen, ledenec and lednik, mali božičnjak and malobožičnjak, prozimec, prvnik, and zimec. The name prosinec, associated with millet bread and the act of asking for something, was first written in the Škofja Loka manuscript.
;February
Additional names include sečan and sečen, and sečni mesec. The name svečan may relate to icicles or Candlemas. This name originates from sičan, written as svičan in the New Carniolan Almanac from 1775 and changed to its final form by Franc Metelko in his New Almanac from 1824. The name was also spelled sečan, meaning "the month of cutting down of trees". In 1848, a proposal was put forward in Kmetijske in rokodelske novice by the Slovene Society of Ljubljana to call this month talnik, but it has not stuck. The idea was proposed by the priest and patriot Blaž Potočnik. A name of February in Slovene was also vesnar, after the mythological character Vesna.
;March
Additional names include brezen and breznik, ebehtnik, gregorščak, marcij, postnik, traven, and tretnik. The name sušec was first written in the Škofja Loka manuscript.
;April
Additional names include brezen and jurijevščak. The name mali traven was first written in the Škofja Loka manuscript.
;May
Additional names include cvetičnik and cvetnar, majnik, mlečen, risalščak and rusalščak, rožni mesec, and sviben. The name veliki traven was first written in the Škofja Loka manuscript.
;June
Additional names include bobov cvet ivanjščak and šentjanževec, klasen, kresnik, prašnik, rožencvet and rožni cvet, and rženi cvet.
;July
Additional names include jakobnik and jakobščak, pšeničnik, and žetnik.
;August
Additional names include kolovožnjak, medmašnik, mešnjak, otavnik, porcijunkula, velikomašnjak, and vršenj.
;September
Additional names include jesenik, jesenščak, kozoprsk, miholščak, poberuh, and šmihelščnik.
;October
Additional names include kozoprsk, listopad, lukovščak, moštnik, obročnik, repar, repnik, vinec, and vinščak.
;November
Additional names include andrejščak, gnilolist, listognoj, martinščak, vsesvečnjak, and vsesvečak.
;December
Additional names include kolednjak and veliki božičnjak.