Meshterski


Meshterski or Meshtrenski was a cant, or secret sociolect, of the south Bulgarian builders, bricklayers and masons. The name comes from the word мещра meshtra, "master", from Latin magister. Meshterski served a linguistically isolating purpose, enabling the builders to communicate in secrecy, and a socially isolating purpose, emphasizing the builders' perceived supremacy over their contractors.

Distribution and vocabulary

The sociolect emerged among the Bulgarian masons in southwestern Macedonia, adjacent to the Albanian lands. As a result, it includes a large number of Albanian loanwords, e.g. бука buka, "bread", from bukё; гяхта gyahta, "cheese", from djathë; мерам meram, "to take", from marr. There are much fewer loans from Greek and Turkish. Later, the language spread through migration to northeastern Macedonia, the Rhodope Mountains around Smolyan, and the areas of Asenovgrad, Kazanlak and the sub-Balkan valleys.
Although loanwords often remained semantically unchanged, the Bulgarian vocabulary in the sociolect was substituted with native metaphors, metonyms and words from different roots, so as to conceal the true meaning to outsiders, e.g. мокра mokra for вода voda, "water"; гледач gledach for око oko, "eye", обло oblo for яйце yaytse, "egg". The lexis of Meshterski included not only professional terms and basic vocabulary, but also other words, including religious terms, such as Светлив Svetliv, "Luminous", referring to God or a saint.
Meshterski also spread to other social areas: it was borrowed by tinsmiths in at least one village in the Rhodopes, although with a much reduced vocabulary and renamed to Ganamarski. Albanian words mediated through Meshterski have also entered informal Bulgarian; these included кекав kekav, "weak, sickly" ; кинти kinti, "money, dough", скивам skivam, "to see, to take a look", келеш kelesh, "squirt, mangy fellow".

Examples

Footnotes