Land grant to Munnabittu kudurru


The Land grant to Munnabittu kudurru is an elongated egg-shaped black limestone ancient Mesopotamian narû or entitlement stele, 46.5 cm high and 20.5 cm wide, which details the reconfirmation of a gift of 30 GUR of land by Kassite king Marduk-apla-iddina I to his servant Munnabittu, son of Ṭābu-melû. It is significant because, in addition to portraying eighteen divine icons around its top, it lists forty-seven gods in its inscription, more than any other similar object.

The stele

Recovered from Susa during the French excavations under Jacques de Morgan at the turn of the twentieth century, excavation reference Sb 26, it is currently located in the Musée du Louvre. The text covers around three quarters of the surface of the sides with the top part engraved with a relief of religious iconography.
It records the granting of a tract of land in the limits of the town of Šaknanâ, on the banks of the Mēdandan canal, district of Ḫudādu, originally by Meli-Šipak. The failure to issue a record of this deed resulted in its contention by Munnabbittu’s neighbor, Aḫūnea, son of Dayyān-Marduk, who laid claim to a three GUR and twenty qa portion of the field, claiming that "it is the 'gate' of my field". On appeal to Marduk-apla-iddina I, the former governor of Ḫudādu, Kidin-Ninurta, under whose period in office the original grant had been made, and Ṣir-šum-iddina, his successor, together with various city elders, were consulted and unanimously upheld Munnabittu’s claim. Ṣir-šum-iddina and the scribe Bēl-ippašra were dispatched to resurvey the property and confirmed its size.

Cast of characters

Witnesses:
The kudurru's significance lies in its extensive list of Mesopotamian deities used in the curse section, the longest by far to appear on any similar object, where around a dozen usually suffice. The elaborate endorsements, however, provided no protection to the monument as within around fifteen years it was taken back to Elam as war-booty by the invading army of Šutruk-Naḫḫunte. The following gives the names of the gods and goddesses in the order in which they appear in the text, with the cuneiform synonym in parentheses when the name is not written phonetically. The divine symbols are numbered as per Hinke's diagram.
Išḫara, the only symbol not named

Principal publications