Japanese pitch accent


Japanese pitch accent is a feature of the Japanese language that distinguishes words by accenting particular morae in most Japanese dialects. The nature and location of the accent for a given word may vary between dialects. For instance, the word for "now" is in the Tokyo dialect, with the accent on the first mora, but in the Kansai dialect it is. A final or is often devoiced to or after a downstep and an unvoiced consonant.

Standard Japanese

Normative pitch accent, essentially the pitch accent of the Tokyo Yamanote dialect, is considered essential in jobs such as broadcasting. The current standards for pitch accent are presented in special accent dictionaries for native speakers such as the Shin Meikai Nihongo Akusento Jiten and the NHK Nihongo Hatsuon Akusento Jiten. Newsreaders and other speech professionals are required to follow these standards.
Foreign learners of Japanese are often not taught to pronounce the pitch accent, though it is included in some noted texts, such as . Incorrect pitch accent is a strong characteristic of a "foreign accent" in Japanese.

Scalar pitch

In standard Japanese, pitch accent has the following effect on words spoken in isolation:
  1. If the accent is on the first mora, then the pitch starts high, drops suddenly on the second mora, then levels out. The pitch may fall across both morae, or mostly on one or the other —that is, the first mora may end with a high falling pitch, or the second may begin with a falling pitch, but the first mora will be considered accented regardless. The Japanese describe this as 頭高 atamadaka.
  2. If the accent is on a mora other than the first or the last, then the pitch has an initial rise from a low starting point, reaches a near-maximum at the accented mora, then drops suddenly on any following morae. Words that have these third morae are referred to as 中高 nakadaka, while words that lack falling-pitch morae are said to be 尾高 odaka.
  3. If the word doesn't have an accent, the pitch rises from a low starting point on the first mora or two, and then levels out in the middle of the speaker's range, without ever reaching the high tone of an accented mora. Japanese describe the sound as "flat" or "accentless".
Note that accent rules apply to phonological words, which include any following particles. So the sequence "hashi" spoken in isolation can be accented in two ways, either háshi or hashí, while "hashi" plus the subject-marker "ga" can be accented on the first syllable or the second, or be flat/accentless: háshiga 'chopsticks', hashíga 'bridge', or hashigá 'edge'.
In poetry, a word such as 面白い omoshirói, which has the accent on the fourth mora ro, is pronounced in five beats. When initial in the phrase, the pitch typically rises on the o, levels out at mid range on the moshi, peaks on the ro, and then drops suddenly on the i, producing a falling tone on the roi.
In all cases but final accent, there is a general declination of pitch across the phrase. This, and the initial rise, are part of the prosody of the phrase, not lexical accent, and are larger in scope than the phonological word. That is, within the overall pitch-contour of the phrase there may be more than one phonological word, and thus potentially more than one accent.

Binary pitch

The foregoing describes the actual pitch. In most guides, however, accent is presented with a two-pitch-level model. In this representation, each mora is either high or low in pitch, with the shift from high to low of an accented mora transcribed HꜜL.
  1. If the accent is on the first mora, then the first syllable is high-pitched and the others are low: HꜜL, HꜜL-L, HꜜL-L-L, HꜜL-L-L-L, etc.
  2. If the accent is on a mora other than the first, then the first mora is low, the following morae up to and including the accented one are high, and the rest are low: L-Hꜜ, L-HꜜL, L-H-HꜜL, L-H-H-HꜜL, etc.
  3. If the word is heiban, the first mora is low and the others are high: L-H, L-H-H, L-H-H-H, L-H-H-H-H, etc. This high pitch spreads to unaccented grammatical particles that attach to the end of the word, whereas these would have a low pitch when attached to an accented word. Although only the terms "high" and "low" are used, the high of an unaccented mora is not as high as an accented mora.

    Downstep

Many linguists analyse Japanese pitch accent somewhat differently. In their view, a word either has a downstep or does not. If it does, the pitch drops between the accented mora and the subsequent one; if it does not have a downstep, the pitch remains more or less constant throughout the length of the word: That is, the pitch is "flat" as Japanese speakers describe it. The initial rise in the pitch of the word, and the gradual rise and fall of pitch across a word, arise not from lexical accent, but rather from prosody, which is added to the word by its context: If the first word in a phrase does not have an accent on the first mora, then it starts with a low pitch, which then rises to high over subsequent morae. This phrasal prosody is applied to individual words only when they are spoken in isolation. Within a phrase, each downstep triggers another drop in pitch, and this accounts for a gradual drop in pitch throughout the phrase. This drop is called terracing. The next phrase thus starts off near the low end of the speaker's pitch range and needs to reset to high before the next downstep can occur.

Examples of words that differ only in pitch

In standard Japanese, about 47% of words are unaccented and around 26% are accented on the mora. However, this distribution is highly variable between word categories. For example, 70% of native nouns are unaccented, while only 50% of kango and only 7% of loanwords are unaccented. In general, most 1-2 mora words are accented on the first mora, 3-4 mora words are unaccented, and words of greater length are almost always accented on one of the last five morae.
The following chart gives some examples of minimal pairs of Japanese words whose only differentiating feature is pitch accent. Phonemic pitch accent is indicated with the phonetic symbol for downstep,.
In isolation, the words hashi はし hàshí "bridge" and hashi hàshí "edge" are pronounced identically, starting low and rising to a high pitch. However, the difference becomes clear in context. With the simple addition of the particle ni "at", for example, hàshí-nì "at the bridge" acquires a marked drop in pitch, while háshi-ni "at the edge" does not. However, because the downstep occurs after the first mora of the accented syllable, a word with a final long accented syllable would contrast all three patterns even in isolation: an accentless word nihon, for example, would be pronounced, differently from either of the words above. In 2014, a study recording the electrical activity of the brain showed that Japanese mainly use context, rather than pitch accent information, to contrast between words that differ only in pitch.
This property of the Japanese language allows for a certain type of pun, called dajare, combining two words with the same or very similar sounds but different pitch accents and thus meanings. For example, kaeru-ga kaeru . These are considered quite corny, and are associated with oyaji gags.
Since any syllable, or none, may be accented, Tokyo-type dialects have N+1 possibilities, where N is the number of syllables in a word, though this pattern only holds for a relatively small N.

Other dialects

Accent and tone are the most variable aspect of Japanese dialects. Some have no accent at all; of those that do, it may occur in addition to a high or low word tone.
The dialects that have a Tokyo-type accent, like the standard Tokyo dialect described above, are distributed over Hokkaido, northern Tohoku, most of Kanto, most of Chūbu, Chūgoku and northeastern Kyushu. Most of these dialects have a more-or-less high tone in unaccented words ; an accent takes the form of a downstep, after which the tone stays low. But some dialects, for example, dialects of northern Tohoku and eastern Tottori, typically have a more-or-less low tone in unaccented words; accented syllables have a high tone, with low tone on either side, rather like English stress accent. In any case, the downstep has phonological meaning and the syllable followed by downstep is said to be "accented".
Keihan -type dialects of Kansai and Shikoku have nouns with both patterns: That is, they have tone differences in unaccented as well as accented words, and both downstep in some high-tone words and a high-tone accent in some low-tone words. In the neighboring areas of Tokyo-type and Keihan-type such as parts of Kyushu, northeastern Kanto, southern Tohoku, around Fukui, around Ōzu in Ehime and elsewhere, nouns are not accented at all.

Kyushu (two-pattern type)

In western and southern Kyushu dialects, a high tone falls on a predictable syllable, depending only on whether the noun has an accent. This is termed a two-pattern system, as there are two possibilities, accented and not accented. For instance, in the Kagoshima dialect unaccented nouns have a low tone until the final syllable, at which point the pitch rises. In accented nouns, however, the penultimate syllable of a phonological word has a high tone, which drops on the final syllable. For example, irogami 'colored paper' is unaccented in Kagoshima, while kagaribi 'bonfire' is accented. The ultimate or penultimate high tone will shift when any unaccented grammatical particle is added, such as nominative -ga or ablative -kara:
In the Shuri dialect of the old capital of Okinawa, unaccented words are high tone; accent takes the form of a downstep after the second syllable, or after the first syllable of a disyllabic noun. However, the accents patterns of the Ryukyuan languages are varied, and do not all fit the Japanese patterns.
Nikei accents are also found in parts of Fukui and Kaga in Hokuriku region.

No accent vs. one-pattern type

In Miyakonojō, Miyazaki, there is a single accent: all phonological words have a low tone until the final syllable, at which point the pitch rises. That is, every word has the pitch pattern of Kagoshima irogami. This is called an ikkei accent. Phonologically, it is the same as the absence of an accent, and is sometimes counted as such, as there can be no contrast between words based on accent. However, speakers of ikkei-type dialects feel that they are accenting a particular syllable, whereas speakers of unaccented dialects have no such intuition.

Kyoto–Osaka (Keihan type)

Near the old capital of Kyoto, in Kansai, Shikoku, and parts of Hokuriku, there is a more innovative system, structurally similar to a combination of these patterns. There are both high and low initial tone as well as the possibility of an accented mora. That is, unaccented nouns may have either a high or a low tone, and accented words have pitch accent in addition to this word tone. This system will be illustrated with the Kansai dialect of Osaka.
Accented high-tone words in Osaka, like atama 'head', are structurally similar to accented words in Tokyo, except that the pitch is uniformly high prior to the downstep, rather than rising as in Tokyo. As in Tokyo, the subsequent morae have low pitch. Unaccented high-tone words, such as sakura 'cherry tree', are pronounced with a high tone on every syllable, and in following unaccented particles:
Low-tone accented words are pronounced with a low pitch on every mora but the accented one. They are like accented words in Kagoshima, except that again there are many exceptions to the default placement of the accent. For example, tokage is accented on the ka in both Osaka and Kagoshima, but omonaga 'oval face' is accented on mo in Osaka and na in Kagoshima ; also, in Osaka the accented is fixed on the mo, whereas in Kagoshima it shifts when particles are added. Unaccented low-tone words such as usagi 'rabbit' have high pitch only in the final mora, just as in Kagoshima:
Hokuriku dialect in Suzu is similar, but unaccented low-tone words are purely low, without the rise at the end:
sakura has the same pattern as in Osaka.
In Kōchi, low-tone words have low pitch only on the first mora, and subsequent morae are high:
The Keihan system is sometimes described as having 2n+1 possibilities, where n is the number of morae, though not all of these actually occur. From the above table, there are three accent patterns for one-mora words, four for two-mora words, and six for three-mora words.

Correspondences between dialects

There are regular correspondences between Tokyo-type and Keihan-type accents. The downstep on high-tone words in conservative Keihan accents generally occurs one syllable earlier than in the older Tokyo-type of accent. For example, kokoro 'heart' is in Tokyo but in Osaka; kotoba 'word' is in Tokyo but in Osaka; kawa 'river' is in Tokyo but in Osaka. If a word is unaccented and high-tone in Keihan dialects, it is also unaccented in Tokyo-type dialects. If a two-mora word has a low tone in Keihan dialects, it has a downstep on the first mora in Tokyo-type dialects.
In Tokyo, whereas most non-compound native nouns have no accent, most verbs do. Moreover, the accent is always on the penultimate mora, that is, the last mora of the verb stem, as in 'be white' and 'get up'. In Kansai, however, verbs have high- and low-tone paradigms as nouns do. High-tone verbs are either unaccented or are accented on the penultimate mora, as in Tokyo. Low-tone verbs are either unaccented or accented on the final syllable, triggering a low tone on unaccented suffixes. In Kyoto, verbal tone varies irregularly with inflection, a situation not found in more conservative dialects, even more conservative Kansai-type dialects such as that of Kōchi in Shikoku.

Syllabic and moraic

Japanese pitch accent also varies in how it interacts with syllables and morae. Kagoshima is a purely syllabic dialect, while Osaka is moraic. For example, the low-tone unaccented noun shimbun 'newspaper' is in Kagoshima, with the high tone spread across the entire final syllable bun, but in Osaka it is, with the high tone restricted to the final mora n. In Tokyo, accent placement is constrained by the syllable, though the downstep occurs between the morae of that syllable. That is, a stressed syllable in Tokyo dialect, as in 貝 kai 'shell' or 算 san 'divining rod', will always have the pattern, never. In Osaka, however, either pattern may occur: tombi 'black kite' is in Tokyo but in Osaka.