He (letter)


He is the fifth letter of the Semitic abjads, including Phoenician Hē, Hebrew, Aramaic Hē, Syriacܗ, and Arabic Hāʾ ه. Its sound value is a voiceless glottal fricative.
The proto-Canaanite letter gave rise to the Greek Epsilon Ε ε, Etruscan ?, Latin E, Ë and Ɛ, and Cyrillic Е, Ё, Є and Э. He, like all Phoenician letters, represented a consonant, but the Latin, Greek and Cyrillic equivalents have all come to represent vowel sounds.

Origins

In Proto-Northwest Semitic there were still three voiceless fricatives: uvular ḫ, glottal h, and pharyngeal ḥ. In the Wadi el-Hol script, these appear to be expressed by derivatives of the following Egyptian hieroglyphs V28ḫayt "thread",
A28 hillul "", compare South Arabian h, ḥ, ḫ, Ge'ez , , , and O6 ḥasir "court".
In the Phoenician alphabet, ḫayt and ḥasir are merged into Heth "fence", while hillul is replaced by He "window".

Arabic hāʾ

The letter is named hāʾ. It is written in several ways depending on its position in the word:
Hāʾ is used as a suffix indicating possession, indicating that the noun marked with the suffix belongs to a specific masculine possessor; for example, كِتَاب kitāb becomes كِتَابُهُ kitābuhu with the addition of final hāʾ; the possessor is implied in the suffix. A longer example, هُوَ يَقْرَأُ كِتَابَهُ, more clearly indicates the possessor. Hāʾ is also used as the Arabic abbreviation for dates following the Islamic era AH.
The hāʾ suffix appended to a verb represents a masculine object.
The feminine form of this construction is in both cases ـهَا -hā.
In Nastaʿlīq the letter has a variant, gol he, with its own particular shapes. As Urdu and other languages of Pakistan are usually written in Nastaʿlīq, they normally employ this variant, which is given an independent code point for compatibility:
For aspiration and breathy voice Urdu and other languages of Pakistan use the medial or initial form of hāʾ, called in Urdu do cashmī he :

Arabic ae

Many Turkic languages of Central Asia like Uyghur as well as Kurdish use the modification of the letter for front vowels // or //. This has its own code point. To distinguish it from Arabic hāʾ /h/ the letter lacks its initial and medial forms:

Hebrew Hei

Hebrew spelling:

Pronunciation

In modern Hebrew, the letter represents a voiced glottal fricative, and may also be dropped, although this pronunciation is seen as substandard.
Also, in many variant Hebrew pronunciations the letter may represent a glottal stop. In word-final position, Hei is used to indicate an a-vowel, usually that of qamatz, and in this sense functions like Aleph, Vav, and Yud as a mater lectionis, indicating the presence of a long vowel.
Hei, along with Aleph, Ayin, Reish, and Khet, cannot receive a dagesh. Nonetheless, it does receive a marking identical to the dagesh, to form Hei-mappiq. Although indistinguishable for most modern speakers or readers of Hebrew, the mapiq is placed in a word-final Hei to indicate that the letter is not merely a mater lectionis but the consonant should be aspirated in that position. It is generally used in Hebrew to indicate the third-person feminine singular genitive marker. Today, such a pronunciation only occurs in religious contexts and even then often only by careful readers of the scriptures.

Significance of Hei

In gematria, Hei symbolizes the number five, and when used at the beginning of Hebrew years, it means 5000.
Attached to words, Hei may have three possible meanings:
In modern Hebrew the frequency of the usage of he, out of all the letters, is 8.18%.
Hei, representing five in gematria, is often found on amulets, symbolizing the five fingers of a hand, a very common talismanic symbol.

In Judaism

Hei is often used to represent the name of God as an abbreviation for Hashem, which means The Name and is a way of saying God without actually saying the name of God. In print, Hashem is usually written as Hei with a geresh:.

Syriac Heh

In the Syriac alphabet, the fifth letter is ܗ — Heh. It is pronounced as an . At the end of a word with a point above it, it represents the third-person feminine singular suffix. Without the point, it stands for the masculine equivalent. Standing alone with a horizontal line above it, it is the abbreviation for either hānoh, meaning 'this is' or 'that is', or halelûya. As a numeral, He represents the number five.

Character encodings