Yellow Crane Tower


Yellow Crane Tower is a traditional Chinese tower located in Wuhan. The current structure was built in 1981, but the tower has existed in various forms from as early as AD 223. The current Yellow Crane Tower is high and covers an area of. It is situated on Snake Hill, one kilometer away from the original site, on the banks of the Yangtze River in Wuchang District.

History

The Yuanhe Maps and Records of Prefectures and Counties, written almost 600 years after the construction of the tower, notes that after Sun Quan, founder of the kingdom of Eastern Wu, built the fort of Xiakou in 223, a tower was constructed at/on the Yellow Crane Jetty, west of Xiakou, and hence its name.
The tower has been destroyed twelve times, both by warfare and by fire, in the Ming and Qing dynasties and was repaired on ten separate occasions. The last tower at the original site was built in 1868 and destroyed in 1884. In 1907, a new tower was built near the site of the Yellow Crane Tower. Zhang Zhidong proposed '奧略樓' as the name for this tower and wrote an antithetical couplet for it. In 1957, the Wuhan Yangtze River Bridge was built with one trestle of the bridge on the Yellow Crane Tower's site. In 1981, the Wuhan City Government commenced reconstruction of the tower at a new location, about from the original site, and it was completed in 1985.
On January 31, 2018, Theresa May, Prime Minister of the United Kingdom, visited Wuhan and took pictures at the Yellow Crane Tower.

Legends

Notwithstanding the tower's current location on Snake Hill being unrelated to its original location one kilometre away, the two popular legends related to it invoke the hill. In the first, an Immortal named Wang Zi'an rode away from Snake Mountain on a yellow crane and a tower was later built in commemoration of this story. In the second legend, Fei Yi becomes immortal and rides a yellow crane, often stopping on Snake Hill to take a rest.
The tower is also a sacred site of Taoism. Lü Dongbin is said to ascend to heaven from here. There is a small cave in the hill beneath the tower with Lü Dongbin statue. The cave is been called Lü Zu Dong, literately means cave of Lü Dongbin.

Literature

Poem by Cui Hao

Yellow Crane Tower was made famous by an 8th-century poem written by Cui Hao, titled "Yellow Crane Tower". The original text of the poem is shown below:

昔人已乘黃鶴去, 此地空餘黃鶴樓。
黃鶴一去不復返, 白雲千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽樹, 芳草萋萋鸚鵡洲。
日暮鄉關何處是, 煙波江上使人愁。

A modern English translation is:

Long ago one's gone riding the yellow crane, all that remained is the Yellow Crane Tower.
Once the yellow crane left it will never return, for one thousand years the clouds wandered carelessly.
The clear river reflects each Hanyang tree, fragrant grasses lushly grow on Parrot Island.
At sunset, which direction leads to my hometown? One could not help feeling melancholy along the misty river.

Poem by Li Bai

There are other famous poems about the Yellow Crane Tower by Li Bai. One was written on the occasion of Li Bai parting with his friend and poetic colleague, Meng Haoran. The poem is titled "Seeing off Meng Haoran for Guangling at Yellow Crane Tower", and is shown in its original form below:

故人西辭黃鶴樓,
煙花三月下揚州。
孤帆遠影碧空盡,
唯見長江天際流。

A modern English translation is:

My old friends said goodbye to the west, here at Yellow Crane Tower,
In the third month's cloud of willow blossoms, he's going down to Yangzhou.
The lonely sail is a distant shadow, on the edge of a blue emptiness,
All I see is the Yangtze River flow to the far horizon.

Tourism

The tower and its surroundings have been marked as Yellow Crane Tower park. There are tour services that can be hired for a fee at the entrance. The top of the tower has a broad view of its surroundings and the Yangtze River. Yellow Crane Tower is considered one of the Four Great Towers of China. In its modern version, it has the appearance of an ancient tower but is built of modern materials, including an elevator. Each level has its own display. To the east on the hill, a large temple bell may be rung by tourists for a small fee. There are court dances in the western yard during the week-long National Day of the People's Republic of China celebration. The tower is classified as an AAAAA scenic area by the China National Tourism Administration. At south side of the tower, there is a statue of Yue Fei because he was garrison around this area in Song Dynasty.