Wayne Grady (author)


Wayne Grady is a Canadian writer, editor, and translator. He is the author of fourteen books of nonfiction, the translator of more than a dozen novels from the French, and the editor of many literary anthologies of fiction and nonfiction. He currently teaches creative writing in the MFA program at the University of British Columbia.
As a translator, Grady has won the 1989 Governor General's Award for French to English translation for On the Eighth Day, his translation of Antonine Maillet's novel Le Huitième jour, and the John Glassco Translation Prize for Christopher Cartier of Hazelnut, his translation of Maillet's Christophe Cartier de la Noisette dit Nounours. As a writer, he won the 2008 National Outdoor Book Award for The Great Lakes: The Natural History of a Changing Region.
His book Bringing Back the Dodo is a collection of intuitive and humbling essays on our history with the natural world, extinction, and our effects on the planet.
His first novel, Emancipation Day, deals with the marriage, during the Second World War, of a black man who is passing for white, and a white woman who knows nothing of her husband's past; the novel was inspired by Grady's discovery, while doing genealogical research, that his own great-grandfather was an African American emigrant from the United States. Emancipation Day was named a longlisted nominee for the 2013 Scotiabank Giller Prize. October 1970, his English translation of Louis Hamelin's 2010 novel La Constellation du Lynx, was also a longlisted nominee for the Giller in the same year. On April 29, 2014, Emancipation Day was named the winner of the 2013 Amazon.ca First Novel Award.
Grady is married to writer Merilyn Simonds.

Works