Vietnamese units of measurement


Vietnamese units of measurement are the largely decimal units of measurement traditionally used in Vietnam until metrication. The base unit of length is the thước or xích. Some of the traditional unit names have been repurposed for metric units, such as thước for the metre, while other traditional names remain in translations of imperial units, such as dặm Anh for the English mile.

History

Originally, many thước of varying lengths were in use in Vietnam, each used for different purposes. According to Hoàng Phê, the traditional system of units had at least two thước of different lengths before 1890, the thước ta or thước mộc, equal to, and the thước đo vải, equal to. According to historian Nguyễn Đình Đầu, the trường xích and điền xích were both equal to, while according to Phan Thanh Hải, there were three main thước: the thước đo vải, from ; the thước đo đất, at ; and the thước mộc, from.
With French colonization, Cochinchina converted to the metric system, the French standard, while Annam and Tonkin continued to use a thước đo đất or điền xích equal to. On June 2, 1897, Indochinese Governor-General Paul Doumer decreed that all the variations of thước would be unified at one thước ta to, effective January 1, 1898, in Tonkin. Annam retained the old standard for measuring land, so distance and area in Annam were 4.7/4 and 2 times the equivalent units in Tonkin, respectively.

Length

The following table lists common units of length in Vietnam in the early 20th century, according to a United Nations Statistical Commission handbook:
Name in quốc ngữNôm/Chinese nameTraditional valueTraditional conversionModern valueModern conversion
trượng4 m2 ngũ = 10 thước
ngũ2 m5 thước
thước or xích?/尺40 cm10 tấc1 m10 tấc
tấc?4 cm10 phân10 cm10 phân
phân4 mm10 ly1 cm10 ly
ly or li0.4 mm10 hào1 mm
hào0.04 mm10 ti
ti4 µm10 hốt
hốt0.4 µm10 vi
vi0.04 µm

Notes:
Miscellaneous units:
;chai vai
;dặm
; or
;sải

Area

The following table lists common units of area in Vietnam in the early 20th century, according to the UN handbook:
Name in quốc ngữChinese/Nôm nameTraditional valueTraditional conversionDimensionsAnnamite value
mẫu m210 sào m2
sào360 m210 miếng497 m2
miếng36 m23 ngũ × 3 ngũ
xích or thước尺/?24 m210 tấc33 m2
than4 m21 ngũ × 1 ngũ
tấc or thốn?/寸2.4 m210 phân m2
phân0.24 m2
ô or ghế0.16 m210 khấu1 thước × 1 thước
khấu0.016 m2

Notes:
Miscellaneous units:
;công or công đất
;dặm vuông

Volume

The following table lists common units of volume in Vietnam in the early 20th century, according to the UN handbook and Thiều Chửu:
Name in quốc ngữChinese/Nôm nameTraditional valueTraditional conversionDimensionsNotes
hộc16 m310 lẻ10 ngũ × 1 ngũ × 1 thước1 hộc of unhusked rice ≈ 60 L
miếng14.4 m33 ngũ × 3 ngũ × 1 thướcFor buying and selling land
lẻ or than1.6 m31 ngũ × 1 ngũ × 1 thước1 lẻ of husked rice ≈ 0.1 L
thưng or thăng2 L sao
đấu1 L2 bát = 5 cáp
bát0.5 L
cáp0.2 L100 sao
sao or nhắm2 mL10 toátGrain
toát or nhón0.2 mLGrain

Additionally:
The following table lists units of volume in use during French administration in Cochinchina:
Name in quốc ngữTraditional conversionTraditional valueUsageWeight
hộc26 thăng71.905 Lunhusked rice1 tạ of unhusked rice = 68 kg
vuông13 thăng35.953 L, later 40 Lhusked rice
thăng2.766 L
hiệp0.1 thăng0.276 L
thược0.01 thăng0.0276 L

Notes:
Miscellaneous units:
;thùng

Weight

The following table lists common units of weight in Vietnam in the early 20th century:
Name in quốc ngữChinese/Nôm nameTraditional valueTraditional conversionModern valueModern conversion
tấn604.5 kg10 tạ kg10 tạ
quân302.25 kg5 tạ500 kgobsolete
tạ60.45 kg10 yến100 kg10 yến
bình30.225 kg5 yến50 kgobsolete
yến6.045 kg10 cân10 kg10 cân
cân604.5 g16 lạng1 kg10 lạng
nén378 g10 lạng
lạng37.8 g10 đồng100 g
đồng or tiền3.78 g10 phân
phân0.38 g10 ly
ly or li37.8 mg10 hào
hào3.8 mg10 ti
ti0.4 mg10 hốt
hốt0.04 mg10 vi
vi0.004 mg

Notes:

Units for measuring precious metals:

Miscellaneous units:
;binh
;canh
;giờ

Currency

Traditionally, the basic units of Vietnamese currency were quan, tiền, and đồng. One quan was 10 tiền, and one tiền was between 50 and 100 đồng, depending on the time period.
Under French colonial rule, Vietnam used the units hào, xu, chinh, and cắc. After independence, Vietnam used đồng, hào, and xu, with 1 đồng equaling 10 hào or 100 xu. After the Vietnam War, chronic inflation caused both subdivisions to fall out of use, leaving đồng as the only unit of currency. However, Overseas Vietnamese communities continue to use hào and xu to refer to the tenth and hundredth denominations, respectively, of a foreign currency, such as xu for the American cent.