Velthuis
The Velthuis system of transliteration is an ASCII transliteration scheme for the Sanskrit language from and to the Devanagari script. It was developed by Frans Velthuis, a scholar living in Groningen, Netherlands, who created a popular, high-quality software package in LaTeX for typesetting Devanāgarī. It is based on using the ISO 646 repertoire to represent mnemonically the accents used in standard scholarly transliteration. It does not use diacritics as compared to IAST. It does not use capital letters as compared to Harvard-Kyoto or ITRANS schemes.
See Devanagari transliteration for more information on comparing this and other such transliteration schemes.
The scheme is also used for the transliteration of other Indic scripts and languages such as Bengali and Pali. Moreover, it is also used to transliterate the Roman characters with diacritics used to transliterate Indic scripts in contexts wherein the fonts with these characters cannot be used.The Velthuis transliteration scheme is as given in the tables below.Vowels
Devanagari | IAST | Velthuis |
अ | a | a |
आ | ā | aa |
इ | i | i |
ई | ī | ii |
उ | u | u |
ऊ | ū | uu |
ए | e | e |
ऐ | ai | ai |
ओ | o | o |
औ | au | au |
ऋ | ṛ | .r |
ॠ | ṝ | .rr |
ऌ | ḷ | .l |
ॡ | ḹ | .ll |
अं | ṃ | .m |
अः | ḥ | .h |
अँ | | / |
् | | & |
ऽ | | .a |
Om | | O |