Vaeakau-Taumako language


Vaeakau-Taumako is a Polynesian language spoken in some of the Reef Islands as well as in the Taumako Islands in the Temotu province of the Solomon Islands.
The language is spoken throughout the Taumako Islands, while in the Reef Islands, it is spoken on Aua, Matema, Nifiloli, Nupani, Nukapu, and Pileni. Speakers are thought to be descendants of people from Tuvalu.

Classification

Vaeakau-Taumako is a Polynesian outlier. Within that group, it has traditionally been considered one of the Futunic branch, but a 2008 study concluded that this membership is weakly supported.

Phonology

Vowels

Vaeakau-Taumako does not vary from the standard Polynesian and Austronesian vowel system, featuring five vowels that can be used either in a long or short form. Short vowels found in word-final syllables are frequently devoiced or dropped, but long vowels in the same position are always stressed. There is little allophonic variation between vowel pronunciations.
FrontCentralBack
Highi: /i/ and /ī/u: /u/ and /ū/
Mide: /e/ and /ē/o: /o/ and /ō/
Lowa: /a/ and /ā/

Vowel sequences in Vaeakau-Taumako are typically not treated as diphthongs, as they are not fully reduplicated, as shown in the word "holauhola". This is despite the vowels in the original word being pronounced like a diphthong.

Consonants

The Vaeakau-Taumako language has one of the most complex consonant system of the Polynesian languages, with 19 distinct phonemes, plus a large amount of variation across dialects. /b/ and /d/ are found primarily in loan words, rather being native to the language.
Aspirated sounds are characteristic of the language, and are typically strong and audible. However, the use of aspirated sounds varies across dialects, enough that it is difficult to identify a consistent pattern aside from noting they always occur at the start of stressed syllables.
LabialDentalveolarVelar
Oral stopunvoiced, unaspirated
unvoiced, aspirated
voiced
p

b
t

d
k

Nasalvoiced, unaspirated
unvoiced, aspirated
m
n
ŋ
ŋʰ
Lateralvoiced, unaspirated
unvoiced, aspirated
l
Fricativevoiced
unvoiced
v


s


h

Morphology

Pronouns

Vaeakau-Taumako pronouns distinguish between 1st, 2nd and 3rd person pronouns. There are some inclusive and exclusive distinctions, and variations for singular, dual and plural in all cases. There are no gender distinctions. There is variation in the pronoun system for the dialects of Vaeakau-Taumako which can become quite complex, so for simplicity, only the general forms are recorded here.

Independent personal pronouns

There are two distinctive base sets of independent personal pronouns in Vaeakau-Taumako. The standard forms are used for formal occasions and recorded text, while the colloquial forms are typically found in informal, everyday conversation.
StandardColloquial
Singular1st person
2nd person
3rd person
iau, au
koe
ia
Dual1st person inclusive
1st person exclusive
2nd person
3rd person
thaua
mhuaua
khoulua, kholua
lhaua
haua
houlua, holua
haua
Plural1st person inclusive
1st person exclusive
2nd person
3rd person
thatou, thatu
mihatou, mhatu
khoutou, khotou
lhatou, lhatu
hatou, hatu
houtou
hatou, hatu

Bound subject pronouns

The language also features bound subject pronouns which act as clitics to the tense-aspect-mood marker of the verb of the constituent. They are not obligatory to use. The presence of the "u" has free variation by the choice of the speaker, but they are typically less prevalent in the colloquial forms.
StandardColloquial
Singular1st person
2nd person
3rd person
u=, ku=
ko=
ø
Dual1st person inclusive
1st person exclusive
2nd person
3rd person
tha=
mha=
khol=
lha=
ha=
hol=
ha=
Plural1st person inclusive
1st person exclusive
2nd person
3rd person
that=
mhat=
khot=
lhat=
hat=
hot=
hat=

Hortative pronouns

The dual, plural and 2nd person singular have specific pronouns used in imperative and hortative sentences.
SingularDualPlural
1st person inclusivetatatu, hatu, tatou
1st person exclusivemamatu
2nd personkolutu
3rd personlalatu, hatu

Emphatic corefential pronouns

When the subject and direct object of a sentence are the same thing, repetition of the independent pronoun in place of both argument positions is typically used. However, there is a set of emphatic coreferential pronouns used for the direct object to refer to someone or a group of people acting alone.
SingularDualPlural
1st person inclusiveokhitauaokithatou
1st person exclusiveokhoiauokhimauaokimhatou
2nd personokhoeokhouluaokhoutou
3rd personokhoiaokhilauaokilhatou

The general pronoun ''nga''

The word nga functions as a pronoun with specific use. It is a third person pronoun, but lacks specification for number, and is used to refer to both singular and plural referents. It typically is an anaphoric reference to a previously mentioned referent.

Possession

Control

While it is common for Polynesian languages to distinguish between alienability and inalienability with a and o possessives, this is not the case for Vaeakau-Taumako. This distinction exists, however it instead marks control – not of the possessed item itself, but of the possessive relationship.

A-possessives

Relationships that can be initiated or terminated freely, such as items that can be bought, sold or given away at will are marked with the a-possessive.

O-possessives

Relationships that are outside of the possessor's personal control, such as body parts and kinship relationships are marked with o-possessives.

Alienability and inalienability

Instead of a- and o- possessives, alienability and inalienability in Vaeakau-Taumako are distinguished by the use of either prenominal or postnominal possessive pronouns.

Prenominal possessive pronouns

Prenominal possessive pronouns occur directly preceding the possessed nouns, and are typically used for inalienable relationships, such as kinship terms and body parts. Prenominal possessive pronouns distinguish between singular, dual and plural of the possessor. The singular possessive forms make an additional distinction between singular and plural of the possessed entity, and encode the a- or o-possessive directly. The dual and plural possessor forms are combined with the possessive prepositions a and o to express this distinction, or they may occur without a preposition.
Singular possessedPlural possessed
Singular1st person
2nd person
3rd person
taku, toku/tuku
tau,
tana, tona, tena, na
aku, oku
au, ou/ō
ana, ona
Dual1st person inclusive
1st person inclusive
2nd person
3rd person
ta
ma
lu
la
Plural1st person inclusive
1st person exclusive
2nd person
3rd person
tatu
matu
koto, tu
latu

Postnominal possessive pronouns

The postnominal possessive pronoun succeeds the possessed noun, and are used to mark alienable relationships, such as owned items. They make no distinction between singular and plural of the possessed item, instead the distinction is usually made through the choice of article preceding the possessed noun. Like with prenominal possessive pronouns, the postnominal possessives are based on the possessive prepositions a and o, plus a pronominal form indicating person and number of the possessor. In the singular form, this is the same set of suffixes found on the prenominal possessives, whereas in the dual and plural form, a distinct set of person and number forms are found. In the third and first person, these forms are identical to the independent personal pronouns, except for the lack of aspiration on the initial consonant.
SingularDualPlural
1st person inclusivetauatatou
1st person exclusiveaku, okumauamatou
2nd personau, ouaulua, ouluaautou, outou
3rd personana, onalaualatou

Possessive Suffixes

The possessive suffixes -ku , -u and -na apply to a restricted set of kinship nouns: tama/mha ‘father’, hina ‘mother’, thoka ‘same-sex sibling’, thupu ‘grandparent’, and mokupu ‘grandchild’. These nouns cannot occur without possessive marking, they require either a possessive suffix or, in the dual and plural, a postnominal possessive pronoun. An alternative construction is for these nouns to take the 3rd person possessive suffix -na in combination with a prenominal possessive pronoun or possessive prepositional phrase. The form in -na must in such cases be understood as a neutral or unmarked form, since it may combine with a pronoun of any person and number; but a form in -na without any further possessive marking is unambiguously 3rd person. Nouns other than those previously mentioned do not take possessive suffixes, but instead combine with possessive pronouns.

Negation

Vaeako-Taumako displays negation in prohibitions, statements polar questions and noun phrases. Negation morphemes behave similarly to verbs in many respects although they do not take tense-aspect-mood markers or form independent predicates. However, there are instances of their taking complement clauses and for this reason negation morphemes might be considered a sub-class of verb.

Prohibition

Prohibitive clauses may be divided into two. Prohibitive auā, and Admonitive na. Prohibitives pattern themselves in similar ways and are most frequently positioned cause initially. Admonitives behave and distribute slightly differently as will be illustrated below.
Negated clauses appear with only a small range of tense-aspect-mood markers. Prohibitive clauses often display no tense-aspect-mood marker at all, if they do, the markers are either na irrealis or me prescriptive. Negated declarative clauses typically occur with either perfective ne or imperfective no, with other options only marginally represented in collected data.

Prohibitive ''auā''

auā appears clause-initially, however discourse particles such as nahilā may precede it. Other grammatical morphemes such as articles or markers of tense, aspect or mood may not precede it which excludes auā from the verb category of Vaeakao-Taumako.
1.1
Auā tau hano!
‘Don’t go.’
However, auā behaves like a verb in that it may take clausal complements, which are then often either nominalised or the irrealis marker na is present.
A correlation exists between singular 2nd person subject and a nominalised clause although this correlation is not absolute.
1.1 a
Auā ko no hualonga!
‘Don’t make noise!’
Contrasting this, the 2nd person dual or plural subjects attract the irrealis marker na to create a prohibitive clause.
1.1 b
Auā kholuna ō!
‘Don’t you go!’
Within data sets of Næss, A., & Hovdhaugen, E., as implied by the imperative nature of the morpheme, auā will tend to appear with 2nd person subjects as above, although both 1st and 3rd subjects are also found.
1st Person
1.1 c
tatunohothemu,auāhat=noholongā
1PL.INCL.HORTstayquietPROHPL.INCL=IPFVmake.noise

Tatu noho themu, auā hatno folongā
‘We should all sit still and not be noisy.’
3rd Person
1.1 d
oiaauānokute-amait-o-kumataia iauauāt-a-kukut-aangeo-namata
CONJ3SGPROHIPFVsee-TRcomeSG.SP-POSS-1SG.POSSeyeCONJPERS 1SGPROHSG.SP-POSS-1SG.POSSsee-TRgo.alongPOSS-3SG.POSSeye

O ia auā no kutea mai tuku mata, ia a iau auā taku kuteange ona mata.
‘She is not allowed to look at my face, ‘and I cannot look at her face.’
Auā is also found in conjunction with modifiers such as ala which marks a hypothetical or oki, ‘back, again’.
''auā-ala''
1.1.1
auāalat-a-ufai-aeangaetapeoitaha
PROHHYP SG.SP-POSS-2SGPOSSdo-TR.SG. NSPworkGENRbadLDAside

Auā ala tau faia e anga e tapeo i taha
‘You should not do bad things outside.’
''auā - oki''
1.1.2
auāokit-ōhai-aangeokilamuaneiokila
PROHagainSG.SP-2S.POSSdo-TRgo.alongagainDM.3placeDEM.1againDM.3

Auoki tō haiange oki la manei oki la
‘Don’t ever do that anymore here.’
Irrealis ''na'' and Imperfective ''no''
Irrealis na and imperfective no adheres to a common pattern of appearing in 2nd person in dual or plural within prohibitive clause structure.
1.1.3
Auā kholuna !
‘Don’t you go!’
Instances of 3rd person are less frequent and tend to include the imperfective no in postposition to morpheme auā.
1.1.3 a
aheingaauānoitekoe
COLLthingPROHIPFVhiddenLDA2SG

A heinga auā no hū ite koe.
‘Nothing shall be hidden from you.’
Admonitive ''na''
na behaves similarly to aluā only in that it is clause initial, it is otherwise classified as a clause initial particle and it must be accompanied by the tense-aspect-mood marker me which acts as a prescriptive.
1.1.4
nameta-aitetangata
ADMONPRSChit-TRSG.SPman

Na me teia te tangara!
‘Don’t kill the man!’
However na also has a second function, it acts to point out the consequences of disobeying the order. In this role the na often appears without me, creating a clause without tense-aspect-mood marking.
1.1.4 a
Merinoholavoinamesepe
MarystaygoodADMONPRSCexpose.oneself

Meri noho lavoi, na me sepe.
‘Mary, sit properly, do not expose yourself.’

Statements

Verbal Clause Negation

Verbal negation is made up of three morphemes which act independently and may be understood as the English equivalents to siai ‘not’, sikiai ‘not yet’,and hiekh ‘not at all’.
''siai'' ‘not, no’
According to Næss, A., & Hovdhaugen, E. the colloquial pronunciation of siai is hiai, however the standard written form is siai.
Siai comes after preverbal arguments but is placed before the tense-aspect-mood particle and following clitic pronoun.
2.1.1
koiasiainelongoangekiasinana
TOP3SGNEGPFVlistengo.alongtoPERSmother3SG.POSS

Ko ia siai ne longo ange ki a sinana.
‘She did not listen to her mother.’
As in the case of auā modifying particles, which are traditionally found after verbs, may appear following siai. An example of this is loa which is an emphatic marker.
For example, siai loa.
2.1.1 a
emaeloatekaiiasiaiokine-ifui-ao-namata
GNRrefuseEMPHSG.SPeatCONJNEGagainPFV-3SGwash-TRPOSS-3SG.POSSeye

E mae loa te kai ia siai oki nei fuia ona mata.
'He refused to eat, and he didn't wash his face either.’
A further example is the addition of po which generally serves to connect a complement clause.
2.1.1 b
siaipokeila~ilasika
NEGCOMPHORTRED~lookstraight

Siai po ke ileila sika.
‘She did not feel safe.’
''sikiai, hikiai'' ‘not yet’
sikiai, hikiai appears in the same formation as above siai except it proceeds the preverbal argument and precedes any tense-aspect-mood markers. It appears less frequently and is often accompanied by the perfective marker ne.
2.1.2
AOsilsikiaineala
PERSÅshildnot.yetPFVwake

A Osil hikiai ne ala.
‘Åshild is not yet up.’
''hiekhī/hiekhiē'' ‘not at all’
This is the emphatic form of the negator. It follows the same distribution as both sia and sikiai and is often accompanied by the post-nuclear modifier loa.
2.1.3
hiekhīloane-ikute-atealina
not.at.allEMPHPFV-3SGsee-TRSG.SPflatfishDM.2

Hiekhī loa nei kutea te ali na.
‘He couldn’t find the flatfish at all.’
As with siai hiekhī appears in conjunction with complementiser po, although with lower frequency.
2.1.3 a
athatouhiekhiēponokuteaimuithatu=noutu~utuaina
PERS1PL.INCLnot.at.allCOMPIPFVsee-TRsomeplace1PL.INCL=IPFVRED ~drawOBL.PRODEM.2

A thatou hiekhiē po no kutea i mui thatuno utuutu ai na.
‘We had no idea where to draw water.’

Non-verbal Clause Negation

The same negators are used as in the verbal clauses above.
2.1.4
aMalaninasiaievaiai
thenMalaniDEM.2NEGSG.NSPwaterOBL.PRO

A Malani na siai e vai ai.
‘And Malani, there was no water there.’

Questions

Polar Questions

Polar questions are commonly formed in three ways. A declarative clause with a rise in intonation to mark the interrogative which requires the binary, ‘yes’ or ‘no’ response, much as they are in English may be used. The second alternative is the addition of the verbal negator siai ‘ not’ and the third is the addition of verbal negator sikiai if the interrogative has a temporal element.
Simple interrogative formed with declarative clause:
3.1
Thaka ō mua?
‘Shall we go?’
3.1 a
siai
Eaimuaetaineauosai
GNRexistjustpersonPFVcomeCONJNEG

E ai mua etai ne au o siai?
‘Has anyone come here?’
3.1 b
sikiai
ahina-nako-itaku-aangepokehanomuaoikute-amuaathaupēpokalanuosikiai
PERSmother-3SG.POSSINCP-3SGsay-TRgo.alongCOMPHORTgo.SGjustCONJsee-TRjustPERSlagoonCOMPFUTriseCONJnot.yet

A hinana koi takuange po ke hano moa oi kutea moa a haupƝ po ko lanu e hikiai?

‘His mother told him to go and see if the tide was rising yet.’

Noun Phrase Negation

Negated Existence

Non-specific article e can be used to express 'negated existence' unless the noun has a possessive marker in which case e is absent.
3.1.1
siailoaemahilak=ukapakapaaiihale
NEGEMPHSG.NSPknifeHORT=1SGworkOBL.PROLDAhouse

Hiai loa e mahila ku kapakapai i hale.
‘There is no knife for me to use in the house.’