The term shídàiqǔ literally means "songs of the era" in Mandarin. When sung in Cantonese, it is referred to as, when sung in Amoy Hokkien, it is referred to as. The term shidaiqu is thought to have been coined in Hong Kong to describe popular Chinese music that first emerged in Shanghai.
Musicality
Shidaiqu is a kind of fusion music. The use of jazz musical instruments is unprecedented in Chinese musical history. The song however was sung in a high-pitched childlike style, a style described uncharitably as sounding like "strangling cat" by the writer Lu Xun. This early style would soon be replaced by more sophisticated performances from better-trained singers. The songs of the period often use the ABA or ABCA form, which were new to Chinese and are still used by modern composers. The melodies are easy to remember and some of them are still sung today, such as "Wishing You Happiness and Prosperity" performed by Yao Lee and Yao Min.
History
Shidaiqu music is rooted in both traditional Chinese folk music and the introduction of Western Jazz during the years when Shanghai was under the Shanghai International Settlement. In the 1920s the intellectual elite in Shanghai and Beijing embraced the influx of Western music and movies that entered through trade. The first jazz clubs in Shanghai initially targeted the Western elite, saw an influx of musicians, and acted as dance halls. Beginning in the 1920s, Shidaiqu entered into the mainstream of popular music. This song generally regarded as the first Chinese pop song is "The Drizzle", which was composed by Li Jinhui around 1927 and sung by his daughter Li Minghui. The song exemplifies the early shidaiqu in its fusion of jazz and Chinese folk music – the tune is in the style of a traditional pentatonic folk melody, but the instrumentation is similar to that of an American jazz orchestra.
Mainstream
Shidaiqu reached peak popularity during 1940s. Famous jazz musicians from both the US and China played to packed dance halls. Chinese women singers grew in celebrity. Additionally, nightclubs such as the Paramount Dance Hall became a meeting point for businessmen from Western countries and China would meet. The western jazz influences were shaped predominately by American jazz musician Buck Clayton. Nowadays, shidaiqu has inspired Gary Lucas for his album The Edge of Heaven and DJs such as Ian Widgery and his Shanghai Lounge Divas project. On the other hand, if cinema was the origin of many songs, Wong Kar-wai used them again for illustrating his movie "In the Mood for Love"; Rebecca Pan, one of the actresses in this film, was also one of those famous shidaiqu singers.
Decline
Throughout the decades leading up to the Great Leap Forward, the reputation of Shidaiqu outside of its target audience was degrading. Despite some of the songs intended to nation build, the government deemed Shidaiqu as "Yellow Music" and described it as "pornographic and commercial". In 1952 the Communists banned nightclubs and pop music production. During this time period, western style instruments were sought out and destroyed and Chinese jazz musicians were "rehabilitated". The tradition then moved to Hong Kong and reached its height from the 1950s to the late 1960s, when it was replaced by Taiwanese pop and later cantopop. While it is considered a prototype, music enthusiasts may see it as an early version of mandopop. Li Jinhui is the founder of shidaiqu, along with Chinese popular music.
Revival
While still popular abroad, Shidaiqu gained popularity once more during the 1980s. Shanghai opened up for the first time after WWII and interest in what used to be forbidden music peaked. Surviving musicians were invited to play once more in hotel lobbies and pop musicians began writing covers of famous songs such as Teresa Tang's 1978 cover of Li Xianglan's The Evening Primrose. In more recent years, a group called the Shanghai Restoration Project uses both the 1980s and 1940s pop songs to create electronic music.
Political connotations
Shanghai shidaiqu reflects feelings of 1930s Shanghainese citizens. Shanghai was divided into the International Concession and the French Concession in the 1930s and early 1940s. Owing to the protection of foreign nations, Shanghai was a prosperous and a rather politically stable city. Some songs reflected the extravagant lives of the bourgeoisie and rich merchants. At the same time, some leftist songs also showed the poverty of commoners in the city. Some shidaiqu songs are related to particular historical events. The lyrics are graceful and expressive. This is closely related to the composers' profound knowledge of literature. The euphemism of presenting love, which was always found in old Chinese novels, is kept in shidaiqu, thus making shidaiqu artistic. The recording methods of songs on 78rpm gramophone shellac records marked a new age in Chinese musical history. Usually the recording would be done in one take only. Therefore, sound engineers had to be extremely careful when making records. Steel stylus records, which were an important recording medium, have now been abandoned due to the development in digital recording. This is also accompanied by the disappearance of this precious sound recording technology. Shanghai shidaiqu songs are sung in Mandarin, regarded as a symbol of fashion and progressive culture. A large part of the audience would not be fluent in Mandarin. Shanghai dominated the Chinese movie industry in the 1930s. Song of the Fishermen, a famous movie in the 1930s, marked the beginning of song films or musicals. Pop singers also participated in these films. Their beautiful voices guaranteed best-selling, hit records.