Satiric misspelling


A satiric misspelling is an intentional misspelling of a word, phrase or name for a rhetorical purpose. This is often done by replacing a letter with another letter, or symbol. Satiric misspelling is found widely today in informal writing on the Internet, but can also be found in some serious political writing that opposes the status quo.

''K'' replacing ''c''

In political writing

Replacing the letter c with k in the first letter of a word came into use by the Ku Klux Klan during its early years in the mid-to-late 19th century. The concept is continued today within the group. For something similar in the writing of groups opposed to the KKK, see, below.
In the 1960s and early 1970s in the United States, the Yippies sometimes used Amerika rather than America in referring to the United States. According to Oxford Dictionaries, it was an allusion to the Russian and German spellings of the word and intended to be suggestive of fascism and authoritarianism.
A similar usage in Italian, Spanish, Catalan and Portuguese is to write okupa rather than ocupa, which is particularly remarkable because the letter "k" is not part of the Spanish, Portuguese or Italian alphabets. It stems from a combination of English borrow words with k in them to those languages, and Spanish anarchist and punk movements which used "k" to signal rebellion.

In humor

Replacing "c" with "k" was at the center of a Monty Python joke from the Travel Agent sketch. Eric Idle has an affliction that makes him pronounce the letter C as a B, as in "bolour" instead of "colour." Michael Palin asks him if he can say the letter K? Idle replies that he can, and Palin suggests that he spell words with a K instead of C. Idle replies, "what, spell bolour with a K? Kolour. Oh! I never thought of that before! What a silly bunt!"

''KKK'' replacing ''c'' or ''k''

A common satiric usage of the letters KKK is the spelling of America as Amerikkka, alluding to the Ku Klux Klan, referring to underlying racism in American society. The earliest known usage of Amerikkka recorded in the Oxford English Dictionary is in July 1970, in an African-American magazine called Black World.
The spelling Amerikkka came into greater use after the 1990 release of the gangsta rap album AmeriKKKa's Most Wanted by Ice Cube.
The letters KKK have been inserted into several other words and names, to indicate similar perceived racism, oppression or corruption. Examples include:
The currency symbols can be inserted in place of the letters to indicate plutocracy, greed, corruption, or the perceived immoral, unethical, or pathological accumulation of money. For example:
Occasionally a word written in its orthodox spelling is altered with internal capital letters, hyphens, italics, or other devices so as to highlight a fortuitous pun. Some examples:
The negative squared letter B can be used to replace hard consonants as an internet meme. This originates from the practice of members of the Bloods replacing the letter C with the letter B, but has been extended to any consonant. Common examples are:
Along the same lines, intentional misspellings can be used to promote a specific negative attribute, real or perceived, of a product or service. This is especially effective if the misspelling is done by replacing part of the word with another that has identical phonetic qualities.
Some place names are also spelled differently in order to emphasize some political view. For instance, Brasil, is sometimes misconstrued as a typo for Brazil in English texts.
Journalists may make a politicized editorial decision by choosing to differentially retain misspellings, mispronunciations, ungrammaticisms, dialect variants, or interjections.
The British political satire magazine Private Eye has a long-standing theme of insulting the law firm Carter-Ruck by replacing the R with an F to read Carter-Fuck. The law firm once requested that Private Eye cease spelling its name like that; the magazine then started spelling it "Farter-Fuck". Likewise, Private Eye often refers to The Guardian as The Grauniad, due to the newspaper's early reputation for typographical errors.

Backronyms

Plays on acronyms and initialisms are also common, when the full name is spelled out but one of the component words is replaced by another. For example, Richard Stallman and other Free Software Foundation executives often refer to digital rights management as "digital restrictions management", a reference to the tendency for DRM to stifle the end user's ability to reshare music or write CDs more than a certain number of times. Likewise, the National Security Agency is often referred to as the "National Surveillance Agency" and sometimes "National Socialist Agency" by opponents of its PRISM program, who view it as dystopian encroachment on personal privacy.