Karol Baliński


Karol Baliński, was a Polish poet and member of radical national liberation groups such as Stowarzyszenie Ludu Polskiego.

Biography

His father was Tomasz Baliński - a legionary of General Jan Henryk Dąbrowski and a doctor in the Napoleonic Wars, his mother was Maria Anna Orian - born in Madrid, Spain. He graduated from elementary school in Hrubieszów and the Liceum in Warsaw.

Career

He was an activist in post-revolutionist and pro-independence Polish-oriented organizations. In 1839 he was exiled to the Kazah Steppe in Siberia, where he met Gustaw Zieliński and Adolf Januszkiewicz. Released after three years in 1842, he was arrested again in 1846 and released in April 1847, on the basis of a medical declaration of imminent death. Then he went to Galicia, where he took an active part in the Spring of Nations in the Polish lands in Lviv. In 1849 he went to Poznań in Greater Poland, where he continued publishing his poems and, together with Ewaryst Estkowski, edited the weekly Krzyż i miecz. In 1851 he emigrated to Belgium and France, where he personally met Adam Mickiewicz and entered the Koło Sprawy Bożej.
Thought to have spent time in Jersey where in 1854 his work Myśli serdeczne was published, also resident in Jersey was Polish exile Roch Rupniewski who wrote about Baliński in his work Niezabudki Jerseyskie 1854. In 1863 he came to the country to take part in the January Uprising, however his state of health prevented him from doing so.
He died in Lwów and was buried in the Lychakiv Cemetery, under the cross there was an inscription on the grave: Orphanage - prison, Exile - hunger. This is the path of the Polish poet Karol Baliński to this last resting place.

Selected works

Kilka prac literackich Karola Balińskiego
Pisma Karola Balińskiego
Grosz wdowi. Kolęda
Myśli serdeczne Karola Balińskiego
Śpiewakowi Mohorta bratnie słowo
Ustęp z pieśni do Bogarodzicy
Głos ludu polskiego w tysiącletnią rocznicę zgonu Piasta
Mądrość polska
Męczeństwo Zbawiciela
Hasło polskie
Niewierny Tomasz jak przymierzył, to uwierzył
Kolenda polskich bojowników
Do piewcy
Farys-wieszcz
Requiem staremu światu
Also published Kochankowie nieba - translation of Certamen de amor y celos, originally written by Spanish dramatist Pedro Calderón de la Barca.