Eugene Dubnov


Eugene Dubnov was a Jewish-born Russian and English poet, novelist and memoirist.

Life and career

Eugene Dubnov was born on 2 November 1949, in Tallinn, Estonia. His mother tongue was Russian, and he spoke English fluently since his childhood spent in Riga, Latvia. He studied at the Moscow State University, at the Bar-Ilan University, Israel, and at the London University where from he was graduated. He then worked on his PhD thesis in the London University but did not bring it to a close.
In 1971, Eugene Dubnov repatriated to Israel, served in the Israeli army and settled in Jerusalem where he had been living and teaching English to the day of his death, with a break for education in United Kingdom in middle 1970s.
Dubnov was a holder of the Israeli Presidential Merit Scholarship in 1972, 1974, and 1999. He also was a scholar of the Tel Aviv Literature and Art Foundation in 1975 and 2001.

Publications

Eugene Dubnov published his poems and short stories in Russian magazines, almanacs and newspapers in Israel, Europe and worldwide; among them, in Kontinent, La pensée russe, 22, Novy Zhournal, , Novoe russkoe slovo, Vozrojdénie, Vremya i my, Grani, etc.
He also published his original and translated poems, novels and memoirs in numerous English language issues all over the world, among them, in The Times Literary Supplement, The Canadian Journal of Poetry and Critical Writings, Poetry, Chicago Review, Yale Literary Magazine, Poetry London, The London Magazine, North American Review, Poetry Ireland Review, New England Review, Oxford Poetry, Mid-American Review, New Wales Reader, Canadian Literature, The Massachusetts Review, Poetry New Zealand, Mississippi Review, Westerly, Chapman, Mediterranean Poetry, St. Petersburg Review, The Jerusalem Post, Grain, and others.

Books

"Rich in texture, poignant, subtle, and beautifully made, the poems of Eugene Dubnov are long overdue for a collection in English." — X.J. Kennedy. In:

"Eugene Dubnov’s poetry is remarkable for its tight structure and dense, complex texture." — W.D. Snodgrass In:

"Over thirty years ago, when Eugene Dubnov was mulling over a doctoral thesis on Mandelstam, I first read his poetry and was astonished that such a genuine talent was subordinating itself to analyzing others' talents. But a Russian poet in post-Soviet space or exile has few of the paths to recognition available to an earlier generation — being imprisoned, shot or deported. This volume has Dubnov at his best, and with each poem beautifully mirrored in English, too. It is still clear that he is an heir to Mandelstam, but his is an original voice, moulding the Russian language with finesse and sensitivity." — Donald Rayfield, Professor Emeritus, University of London. In: .

"The poems of Eugene Dubnov are poignant, subtle, and beautifully made. At home in several cultures, Dubnov is a true original." — X.J. Kennedy. In: .

"A real gift." — Prof. John Bayley, Oxford. In: .

"To the religious believers, to artists or merely to sensitive readers with a profound feeling for nature, these daring poems of faith will confirm Eugene Dubnov's importance as a poet in exalted tradition of Dante, Blake, George Herbert, Father Hopkins and W. B. Yeats."— Anne Stevenson. In: .

Literature