Erich Maria Remarque
Erich Maria Remarque was a 20th-century German novelist. His landmark novel All Quiet on the Western Front, about the German military experience of World War I, was an international best-seller which created a new literary genre, and was subsequently made into the film All Quiet on the Western Front.
Early life
Erich Maria Remarque was born on 22 June 1898 into a working class Roman Catholic family in the German city of Osnabrück to Peter Franz Remark and Anna Maria.Research by Remarque's childhood and lifelong friend Hanns-Gerd Rabe proved that in fact Remarque had French ancestors—his great-grandfather Johann Adam Remarque, who was born in 1789, came from a French family in Aachen.
During World War I, Remarque was conscripted into the German Imperial Army at the age of 18. On 12 June 1917, he was transferred to the Western Front, 2nd Company, Reserves, Field Depot of the 2nd Guards Reserve Division at Hem-Lenglet. On 26 June 1917 he was posted to the 15th Reserve Infantry Regiment, 2nd Company, Engineer Platoon Bethe, and fought in the trenches between Torhout and Houthulst. On 31 July 1917 he was wounded by shell shrapnel in the left leg, right arm and neck, and after being medically evacuated from the field was repatriated to an army hospital in Germany where he spent the rest of the war recovering from his wounds, before being demobilized from the army.
After the war he continued his teacher training and worked from 1 August 1919 as a primary school teacher in Lohne, at that time in the county of Lingen, now in the county of Bentheim. From May 1920 he worked in Klein Berssen in the former County of Hümmling, now Emsland, and from August 1920 in Nahne, which has been a part of Osnabrück since 1972. On 20 November 1920 he applied for leave of absence from teaching. Remarque worked at a number of different jobs in this phase of his life, including librarian, businessman, journalist, and editor. His first paid writing job was as a technical writer for the Continental Rubber Company, a German tire manufacturer.
Writing career
Remarque had made his first attempts at writing at the age of 16. Among them were essays, poems, and the beginnings of a novel that was finished later and published in 1920 as The Dream Room. When he published All Quiet on the Western Front, he had his surname reverted to an earlier spelling - from Remark to Remarque - to dissociate himself from his novel Die Traumbude.In 1927 he published the novel Station at the Horizon. It was serialised in the sports journal Sport im Bild for which Remarque was working..
All Quiet on the Western Front , his career defining work, was written in 1927. Remarque was at first unable to find a publisher for it. Its text described the experiences of German soldiers during World War I. On publication it became an international bestseller and a landmark work in twentieth-century literature. It inspired a new genre of veterans writing about conflict, and the commercial publication of a wide variety of war memoirs. It also inspired dramatic representations of the war in theatre and cinema, in Germany as well as in countries that had fought in the conflict against the German Empire, particularly the United Kingdom and the United States of America.
Riding on the tail of the success of All Quiet on the Western Front, a number of similar works followed from Remarque. In simple, emotive language, they described wartime and the postwar years in Germany. In 1931, after finishing The Road Back, he bought a villa in Porto Ronco, Switzerland with the substantial financial wealth that his published works had brought him. He planned to live both there and in France.
After Adolf Hitler seized governmental power in Germany in March 1933, he was granted sweeping powers, creating a de-facto dictatorship. On 10 May 1933, at the initiative of the Nazi propaganda minister Joseph Goebbels, Remarque's writing was publicly declared as "unpatriotic" and was banned in Germany. Copies were removed from all libraries and restricted from being sold or published anywhere in the country.
Germany was rapidly descending into a totalitarian society, leading to mass arrests of elements of the population that the new governing order disapproved of. Remarque left Germany to live at his villa in Switzerland. Remarque's French background as well as his Catholic faith were also publicly attacked by the Nazis. They continued to decry his writings in his absence, proclaiming that anyone who would change the spelling of his name from the German "Remark" to the French "Remarque" could not be a true German. The Nazis further made the false claim that Remarque had not seen active service during World War I. In 1938 Remarque's German citizenship was revoked. In 1939 he and his ex-wife were remarried to prevent her repatriation to Germany. Just before the outbreak of World War II in Europe, they left Porto Ronco, Switzerland for the United States. They became naturalised citizens of the United States in 1947.
Remarque continued to write about the German experience after WWI. His next novel, Three Comrades, spans the years of the Weimar Republic, from the hyperinflation of 1923 to the end of the decade. His fourth novel, Flotsam, first appeared in a serial version in English translation in Collier's magazine in 1939. He spent another year revising the text for its book publication in 1941, both in English and German. His next work, the novel Arch of Triumph, was first published in 1945 in English, and the next year in German as Arc de Triomphe. Another instant bestseller, it reached worldwide sales of nearly five million. His final novel was Shadows in Paradise. He wrote it while living at 320 East 57th Street in New York City. The apartment building "played a prominent role in his novel".
In 1943 the Nazis arrested his youngest sister, :de:Elfriede Scholz|Elfriede Scholz, who had stayed behind in Germany with her husband and two children. After a trial at the notorious "Volksgerichtshof", she was found guilty of "undermining morale" for stating that she considered the war lost. Court President Roland Freisler declared, "Ihr Bruder ist uns leider entwischt—Sie aber werden uns nicht entwischen". Scholz was beheaded on 16 December 1943.
In exile, Remarque was unaware of his sister Elfriede's fate until after the war. He would dedicate his 1952 novel Spark of Life to her. The dedication was omitted in the German version of the book, reportedly because he was still seen as a traitor by some Germans.
Later years
In 1948, Remarque returned to Switzerland, where he spent the remainder of his life. There was a gap of seven years — a long silence for Remarque — between Arch of Triumph and his next work, Spark of Life, which appeared both in German and in English in 1952. While he was writing The Spark of Life he was also working on a novel, Zeit zu leben und Zeit zu sterben. It was published first in English translation in 1954 with the not-quite-literal title A Time to Love and a Time to Die. In 1958, Douglas Sirk directed the film A Time to Love and a Time to Die in Germany, based on Remarque's novel. Remarque made a cameo appearance in the film in the role of the Professor.In 1955, Remarque wrote the screenplay for an Austrian film, The Last Act , about Hitler's final days in the bunker of the Reich Chancellery in Berlin, which was based on the book Ten Days to Die by Michael Musmanno. In 1956, Remarque wrote a drama for the stage, Full Circle , which played in both Germany and on Broadway. An English translation was published in 1974. Heaven Has No Favorites was serialised in 1959 before appearing as a book in 1961 and was made into the 1977 film Bobby Deerfield. The Night in Lisbon, published in 1962, is the last work Remarque finished. The novel sold some 900,000 copies in Germany.
Death
Remarque died of heart failure at the age of 72 in Locarno on 25 September 1970. His body was buried in the Ronco Cemetery in Ronco, Ticino, Switzerland. Paulette Goddard, Remarque's wife, died in 1990 and her body was interred next to her husband's. She left a bequest of US$20 million to New York University to fund an institute for European studies, which is named in honour of Remarque.Personal life
His first marriage was to the actress Ilse Jutta Zambona in 1925.The marriage was stormy and unfaithful on both sides. Remarque and Zambona divorced in 1930, but in 1933 they fled together to Switzerland. In 1938 they remarried, to prevent her from being forced to return to Germany, and in 1939 they immigrated to the United States where they both became naturalized citizens in 1947. They divorced again on 20 May 1957, this time for good. Ilse Remarque died on 25 June 1975.
During the 1930s, Remarque had relationships with Austrian actress Hedy Lamarr, Dolores del Río and Marlene Dietrich. The affair with Dietrich began in September 1937 when they met on the Lido while in Venice for the film festival and continued until at least 1940, maintained mostly by way of letters, cables and telephone calls. A selection of their letters was published in 2003 in the book "Sag Mir, Dass Du Mich Liebst"
and then in the 2011 play Puma.
Remarque married actress Paulette Goddard in 1958.
Legacy
The first Director of The Remarque Institute was Professor Tony Judt. Remarque's papers are housed at NYU's Fales Library.In November 2010, efforts to raise CHF6.2M, to buy and save the villa of Erich Maria Remarque and Paulette Goddard from almost certain demolition were underway. The intent was to transform the 'Casa Monte Tabor' into a museum and home to an artist-in-residence programme.
List of works
Note: the dates of English publications are those of the first publications in book form.Novels
- Die Traumbude. Ein Künstlerroman; English translation: The Dream Room
- Game
- Station am Horizont; English translation: Station at the Horizon
- Im Westen nichts Neues; English translation: All Quiet on the Western Front
- Der Weg zurück; English translation: The Road Back
- Drei Kameraden; English translation: Three Comrades
- Liebe deinen Nächsten; English translation: Flotsam
- Arc de Triomphe; English translation: Arch of Triumph
- Der Funke Leben; English translation: Spark of Life
- Zeit zu leben und Zeit zu sterben; English translation: A Time to Love and a Time to Die
- Der schwarze Obelisk; English translation: The Black Obelisk
- Der Himmel kennt keine Günstlinge ; English translation: Heaven Has No Favorites
- Die Nacht von Lissabon; English translation: The Night in Lisbon
- Das gelobte Land; English translation: The Promised Land
- Schatten im Paradies; English translation: Shadows in Paradise
Other works
- Der Feind; English translation: The Enemy ; short stories
- Der letzte Akt; English translation: The Last Act; screenplay
- Die letzte Station; English translation: Full Circle ; play
- Die Heimkehr des Enoch J. Jones; English translation: The Return of Enoch J. Jones; play
- Ein militanter Pazifist; English translation: A Militant Pacifist; interviews and essays