Dhiruben Patel


Dhiruben Gordhanbhai Patel is an Indian novelist, playwright and translator.

Life

Dhiruben Gordhanbhai Patel is born on 29 May 1926 in Baroda to Gordhanbhai Patel, a journalist with the Bombay Chronicle, and Gangaben Patel, a political activist and member of the All India Congress Committee. Her family belongs to Dharmaj village near Anand. She grew up and still resides in Santacruz, a suburb of Mumbai. She was educated at the Poddar school in Mumbai. She completed higher education from Elphinstone College. She completed B.A. in English in 1945 and M.A. in 1949 from Bhavan's College. She taught English in college at Dahisar in 1963-64 and later taught English literature at the Bharatiya Vidya Bhavan.
She briefly worked with Anand Publishers. Subsequently, she founded Kalki Prakashan, a publishing house in 1963-64. From 1966 to 1975, she edited Sudha, a Gujarati journal. She later served as the President of the Gujarat Sahitya Sabha. She served as the President of the Gujarati Sahitya Parishad in 2003―2004 and one of her plays, Bhavni Bhavai, has been adapted into a film.

Works

Dhiruben Patel has written several collections of short stories and poetry as well as novels. She has written radio plays and stage plays. Her work is influenced by Gandhian ideals. Critics Susie Tharu and Ke Lalita have written, "Although Dhiruben does not consider herself a feminist, like the novelist Kundanika Kapadia, she believes that the root cause of women's inferior status lies in their own mental conditioning." Her early work, in particular, deals with the lives of women and their relationships, and what Tharu and Lalita have also described as the "quest for selfhood". Her later work has been primarily for children and young adults, and she advocated literature for children despite the easy availability of information on the internet.
Dhiruben Patel initially wrote in Gujarati. Her novel, Agantuk is translated by Raj Supe into English, as Rainbow at Noon in 2011. In an interview, Patel said she agreed to let Supe translate it because ".. he would understand my hero and his struggles as he has travelled the same path." A recent collection of poetry, Kitchen Poems is in English, and was first recited by her at the Neemrana Literary Festival in 2002. These were later published and translated into German, by Peter D O'Neil, and into Marathi, by Usha Mehta.
Her novels and novellas include Vadavanal, Vasno Ankur, Shimla Na Phool, Vavantol, Ek Bhalo Manas,  Andhali Gali, Gaganna Lagan, Kadambarini Maa, Vamal , Ek Phool Gulabi Vat, Ek Mithi Dali, Hutashan, Sanshaybij, Paying Guest Atitrag , Agantuk . Andhali Gali is a psychological novel, which gives insight into life of a woman, named Kundan, who decides to marry at the age of forty five.
Her short story collections are Adhuro Call, Ek Lahar, Vishrambhakatha, Tadh and Javal . Kitchen Poems is collection of poems in English.
Her plays include Pahelun Inam , Pankhino Malo, Vinashna Panthe, Manno Manelo and Akash Manch. Namani Nagarvel and Mayapurush are collections of one-act plays and radio plays respectively.
She has also written humour literature. Pardukhbhanjak Pestonjee is humorous adventure stories of character Pestonjee. Her Gaganna Lagan is humorous novel. Kartik Rang Katha is her humorous story while Kartik Ane Bija Badha is collection of her humorous essays.
She contributed in children's literature. She wrote collection of children's stories, Kishor Varta Sangrah and poetry for very young, Mitro Na Jodakna. Anderi Ganderi Tipari Ten is her collection of children's plays. She translated Mark Twain's adventure novels for young adults; The Adventures of Tom Sawyer in two parts as well as Adventures of Huckleberry Finn in 1967.

Awards

She received Ranjitram Suvarna Chandrak in 1980. She received K. M. Munshi Suvarna Chandrak in 1981 and Sahitya Gaurav Puraskar in 2002, both by Gujarat Sahitya Akademi. She received Nandshankar Suvarna Chandrak and Darshak Award in 1996. She won the 2001 Sahitya Akademi Award for Gujarati language for her novel Agantuk.