The , also called the Brahma's Net Sutra, is a Mahayana BuddhistVinaya Sutra. The Chinese translation can be found in the Taishō Tripiṭaka. The Tibetan translation can be found in Peking Kangyur 256. From the Tibetan it was also translated into Mongolian and the Manchu languages. It is known alternatively as the . The Brahmajāla Sūtra is related to the important Huayan metaphor of Indra's net. It is not related to the Brahmajala Sutta of the Pāli Canon of Theravada Buddhism.
History
The sutra is traditionally regarded as having been recorded in Sanskrit and then translated into Chinese by Kumārajīva in 406. Several scholars assume that it was composed in East Asia by unknown authors in the mid-5th century, and is apocryphal. The sutra itself claims that it is part of a much longer Sanskrit text, but such a text has never been found. Qu Dacheng or Wut Tai Shing suggests that because the contents of the longer Brahmajala Sutra very much resembled the Avataṃsaka Sutra that was already translated, the translators of the Brahmajala Sutra only translated the key differences. Some scholars and many Mahayana monastics believe the sutra is not apocryphal. Amoghavajra, one of the patriarchs of Shingon Buddhism who was fluent in both Sanskrit and Chinese, stated that the Brahmajala Sutra is a part of the Vajrasekhara Sutra that was not translated into Chinese. Ven. Taixu on his study of the Brahmajala Sutra and the Mahayana Yoga of the Adamantine Sea Mañjuśrī Thousand Arms Thousand Bowls Great King of Tantra noted many similarities between the two and therefore the Brahmajala Sutra must have been translated from Sanskrit. Qu Dacheng states that the Brahmajala Sutra whilst not translated by Kumārajīva is unlikely to be apocryphal. Of special interest, Qu notes some of the Brahmajala Sutra's Ten Bodhisattva Bhūmi matches the Mahāvastu, an early Buddhist Hybrid Sanskrit Mahayana text never translated into Chinese.
Content
This sutra introduces Vairocana and his relationship to Gautama Buddha. It also states ten major precepts for Bodhisattvas and the 48 minor precepts to follow to advance along the bodhisattva path. The bodhisattva precepts of the Brahmajala Sutra came to be treated in China as a higher ethic a monastic would adopt after ordination in addition to the prātimokṣa vows. In Japan, the ten precepts came to displace monastic rules almost completely starting with Saichō and the rise of the Tendai. The name of the sutra derives from the vast net that the god Brahma hangs in his palace and how each jewel in the net reflects the light of every other jewel: The sutra is also noteworthy for describing who Vairocana is as personification of the dharma or Dharmakāya:
The Brahmajala Sutra has a list of ten major and forty-eight minor rules known as the Bodhisattva Precepts. The Bodhisattva Precepts may be often called the "Brahma Net Precepts", particularly in Buddhist scholarship, although other sets of bodhisattva precepts may be found in other texts as well. Typically, in East Asian Mahayana traditions, only the 10 Major Precepts are considered the Bodhisattva Precepts. According to the sutra, the 10 Major Bodhisattva Precepts are in summary:
Not to kill or encourage others to kill.
Not to steal or encourage others to steal.
Not to engage in licentious acts or encourage others to do so. A monk is expected to abstain from sexual conduct entirely.
Not to use false words and speech, or encourage others to do so.