Antonio Buonomo


Antonio Buonomo is an Italian composer, solo percussionist and music educator.
Professor of percussion at the conservatories of "S.Pietro a Majella in Naples" of Naples and "S.Cecilia" of Rome, Antonio Buonomo's professional experience includes performing as timpani soloist in various orchestras and director of one of Europe’s first all-percussion instrument groups.
His many compositions and transcriptions for percussion instruments have been published by the main houses of this sector and include teaching materials as well as music for plays and television documentaries. They have been performed for the occasion of prestigious avant-garde musical events, television and radio programs as well as in public concerts.

Biography

In the preface to his biography Antonio Buonomo says that “Being born into a family of musicians doesn't give you much choice”.

The fifth of ten children, he began studying music before he even knew how to read or write. He was already performing at the age of 12, playing the trumpet and drums with his father in many nightclubs in Naples in front of an audience of American soldiers from the Allied Forces. A career that was built on “coming up through the ranks” and playing just about any musical genre, from popular music and marching bands to jazz and contemporary music.
“His career is immense and he has come a long way” as Il Centro wrote. He was director of one of the first contemporary rhythmic music bands and professor at the conservatories N.Piccinni in Bari, S.Pietro a Majella in Naples, Luisa D'Annunzio in Pescara and Santa Cecilia in Rome. His didactic works were used as exams in national and international competitions and were adopted by high musical culture institutions in Italy and abroad.
He has held seminars and specialization courses on an international level, training an entire generation of musicians with his method that are now featured soloists in illustrious orchestras and conservatory professors.
Antonio Buonomo has to be given the credit of being the first one in Italy ever to prove that percussion instruments had a life of their own, since they include all parameters of the triple music root: rhythm, melody and harmony. So, these instruments were not a rhythm section to accompany other instruments or to simulate weather phenomena such as thunders or storms.

He continued his cultural operation until percussion courses were established inside Italian conservatories. He carried it out by writing ad-hoc compositions and participating in radio and TV programs, as well as by playing pieces for percussion, that had never been performed in Italy, during the concerts he conducted.

Having achieved great success among young people through daily concerts that were even held in schools, in 1975 he recorded the first classical, pop and contemporary all-percussion Italian music record in which he gathered the outcome of his studies and ideas.

He became much more popular as his artistic commitment grew, of course. Italy's most influential newspaper, the Corriere della Sera, printed the following in November 1987: “He is a real authority on rhythm: as an internationally known percussionist and virtuoso, Antonio Buonomo is a versatile and passionate teacher who has published many works on his favorite subject, from pure percussion technique and rhythm perspectives.”

The most significant steps of his career, during which he has known and has collaborated with music legends like Stravinsky, Hindemith and others, can be summarized as follows:
In 1983, the Minister of Public Education invited him to be part of the commission that drafted the program for percussion and solfège study for percussionists; he was called by the Opera Theatre in Rome during the Jubilee year to act as assistant conductor and music consultant, contributing to the creation of the Missa Solemnis pro Jubileo, by Franco Mannino, which had its world premiere at the Colosseum.
His debut as author, together with his brother Aldo, dates back to 1965 with L’arte della percussione : the first European treatise, in three volumes on classical, jazz and African-Latin-American percussion. It was a huge international success and probably the first time that an American publisher showed an interest for Italian didactic books, requesting editor Suvini-Zerboni they be translated into English.

Books

1965 - Aldo and Antonio Buonomo - L’Arte della percussione ' - three volumes Suvini-Zerboni editions SZ6361/a - 6361/b - 6361/c;

1967 - Aldo and Antonio Buonomo -
Il batterista autodidatta - Suvini-Zerboni editions SZ 661;

1969 - Aldo and Antonio Buonomo -
La tecnica del vibrafono - Suvini-Zerboni editions SZ 6882;

1973 - Aldo and Antonio Buonomo -
Studi d’orchestra from Beethoven to Stockhausen - Suvini-Zerboni editions SZ698;

1979 - Antonio Buonomo -
Musica d’insieme per strumenti a percussione - Curci editions EC10314;

1982 - Antonio Buonomo -
Il suono della percussione - Curci editions EC 10503;

1989 - Antonio Buonomo Clara Perra -
La musica tra ritmo e creatività - 2 volumes Curci editions EC 10644 EC 10645;

1991 - Antonio Buonomo -
Timpani* - Curci editions EC 10894;

1996 - Antonio Buonomo -
Sapere per suonare - Curci edition ;

1998 - Antonio Buonomo -
The Marimba* - Curci editions EC 11299;

2001 - Antonio Buonomo -
Born for the drum set * book with CD - BMG Ricordi Editions ISMN M-2151-0569-0;

2004 - Antonio Buonomo -
Beyond the rudiments** When technique becomes music - Carisch Editions; ;

2009 - Antonio Buonomo -
Nati per la musica book with audio book - Curci editions. ISMN 979-0-2159-0114-8, ISMN 9790215 105690;

2012 - Buonomo -
The vibraphone* technique - Italian melodies - jazz improvisation - Suvini-Zerboni editions;

2013 - Antonio Buonomo -
The innate instinct of the drums'' Italian-English text

Italian, English, German and Spanish text

Autobiography

2010 - Antonio Buonomo - L’arte della fuga in tempo di guerra - Effepilibri editions.

Main compositions – performed and published

Occhi sognanti

Tango del veliero

Bolero classico

Marialù

Videos and slideshows

Italian-English text

Italian, English, German and Spanish text

Poems

The two souls of the drum

La strada del ritorno

Vuoto

Primavera all’antica

Ritmo amico

Foglie di lacrime ;

Aphorisms

A technique needs constant and appropriate study in order to preserve all its potential intact.

through time.

Rudiments is a study based upon the classics that consists in repeating rhythmic models by heart over and over again, gradually gaining speed.

There is no rhythmic control of the execution of this kind of monotonous and repetitive practice because the drummer is playing by memory and practically by ear. There is no music being read and practice is aimed solely at one type of execution: “in rhythm”, accentuating the downbeat like when one begins speaking.

With new rudiments - developed as exercises to be read and practiced through constant and precise acceleration of movements -, drummers will study technique, reading and rhythm at the same time. This way, not only will they put an end to that monotonous “in rhythm” practice, they will also develop control of the speed of the beats.
Just by studying the sequences and the various fingering, practicing will prepare the drummer for:
Lastly, the advantage of practicing without missing a beat: going from division accents to subdivision accents: an exercise that will come in very handy when playing in an orchestra where the conductor is holding the rhythm by beating the main accents and will also hold the secondary rhythm of the subdivision.
Sequences for drums and drum sets can be read or listened to in CD or practiced with the help of an animated video: a kind of Karaoke that allows drummers to check rhythm because the notes light up on the screen on the beat while playing.