Achomi language


Achomi, Larestani, Lari or Khodmoni is an Iranian language spoken in the south of Iran, mostly in Fars Province by people of south of Fars, a Shia and Sunni Persian ethnic group Cities that speak this dialect include Lar, Gerash, Juyom, Evaz, Khonj, Bastak, Khour, Kowreh, Fedagh, Fishvar, along with many others. The language is mainly spoken by the Achomi people, but also by some Huwala. The majority of Larestani people are Sunni Muslims.

History

The Lari language can be considered a descendant of the Sassanid Persian language or Middle Persian.
Larestani language and its various local dialects such as Lari, Evazi, Khonji, Gerashi, Bastaki, etc., is the branch of the Middle Persian language of the Sassanid Empire.

In Eastern Arabia (Arab states of the Persian Gulf)

Iranian people who have migrated from southern Iran to the Arab states of the Persian Gulf at the early 20th century still speak this language in their homes, however, this variety has been somewhat influenced by the Arabic language.

Etymology

Speakers of Lari dialects in Iran that come from different towns might also find some variations in some words and may differ slightly in grammar and particularly in accent. Hence, if the speaker is from Evaz, they are referred as speaking Evazi, and if they are from Bastak their dialect is known as Bastaki.
The Larestani language of the Southwestern Pars Province and parts of the Hormozgan Province has many local dialects such as Lari, Gerashi, Evazi, Khonji, Bastaki, etc. With the exception of the regional accent, pronunciation of certain words, and a slight variation in grammar, this old language has been the common language of the Southwestern Pars Province and parts of Hormozgan Province for nearly 1,800 years despite the various conquests of the region since the fall of the Sassanid Empire.

Accents and variations of Lari

Since the Larestan region is widespread, there are different Lari accents and some slight differences in grammar. For example, in some places people say raftom for "I went", but in some other places like Lar people say chedem instead ''.

Examples of Lari (bedeshare accent)

Verbs

To make simple past verbs
The ids + The simple past root of the first type
Example:
Omgot: I said
oshbu: win
Tokha: You ate
And...
The root of the past simple second type + ids
Example:
Chedam: a to be shortened! I went
Khatesh: Sleep
bodem: we got
And...
Passive
To create a passive verb in past tense we can use the verb root plus its proper prefix. For example, in Lari, the root for the verb "to tell" is got.
omgot, Kurdish = I told...
otgot, Kurdish = You told...
oshgot, Kurdish = He told...
mogot, Kurdish = We told...
togot, Kurdish pl = You told
shogot, Kurdish = They told
Another example: "deda" means "see," and "dee" Kurdish is the root verb. So:
omdee = I saw, Kurdish
otdee= you saw, Kurdish....
To create a simple present or continued present tense of a passive verb, here's another example:
agota'em :I am telling...
agota'esh : You are telling...
agotay : He is telling...
agota'am : We are telling...
agotay : You are telling...
agota'en : They are telling...
For the verb "see" :
adead'em, adeda'esh, adeaday,...